Którędy dojdę na stację?

How can I get to the station?

Lesson 17, Topic: How can I get to the station?
Lekcja 17, Temat: Którędy dojdę na stację?
Hello!

Cieszę się, że mogę Cię powitać na kolejnej lekcji. Jak to zwykle bywało podczas poprzedniego kursu, zanim przejdziemy do tego, co przygotowałam dla Ciebie na dzisiaj, proponuję, żebyś powtórzył sobie materiał z ostatnich zajęć.

1. Poniżej znajdziesz kilka zdań. Spróbuj je uzupełnić odpowiednimi formami czasowników podanych w nawiasach.

He .......... at the moment. (swim)

They .......... in Warsaw currently. (live)

What .......... now? (you / do)

I .......... at the moment. (not / study)

Zobacz odpowiedzi

2. Odpowiedz na poniższe pytania:

What are you wearing today?
........................................

What size are you?
........................................

Zobacz odpowiedzi

Mam nadzieję, że poradziłeś sobie z powtórką. Gdybyś miał jakiekolwiek wątpliwości, zachęcam, żebyś jeszcze raz zajrzał do lekcji szesnastej. Jeśli wszystko masz w przysłowiowym małym paluszku, możesz z czystym sumieniem przejść dalej.


Dzisiaj trochę sobie odetchniemy od gramatyki, a skupimy się na poszerzaniu bazy Twojego słownictwa.

Na lekcji siódmej kursu dla początkujących mówiliśmy sobie o tym, jak zapytać o godzinę odjazdu autobusu. Celem dzisiejszych zajęć jest sprawić, żebyś mógł się po dowolnym mieście bez problemu poruszać pieszo, rowerem czy samochodem. Innymi słowy, nauczę Cię pytać o drogę i nazywać różne obiekty w mieście.

Zacznijmy od tego ostatniego.

places in the city
miejsca w mieście

airport
lotnisko
bank
bank
bus stop
przystanek autobusowy
café
kawiarnia
chemist’s
apteka
church
kościół
hairdresser’s
fryzjer
hospital
szpital
hotel
hotel
petrol station
stacja benzynowa
police station
komisariat
park
park
station
stacja
street
ulica
supermarket
supermarket

Jeśli chcesz kogoś zapytać o drogę do jakiegoś miejsca, powiesz (z obowiązkowym „przepraszam” na początku): "Excuse me, how can I get to...?", czyli "Przepraszam, którędy dojdę do...?".

How can I get to...
Którędy dojdę do...

Albo jeszcze grzeczniej: "Excuse me, could you tell me the way to..., please?", co po polsku znaczyłoby: "Przepraszam, czy mógłby mnie pan pokierować do...?".

Could you tell me the way to…
Czy mógłby mnie pan pokierować do...

Czyli jeśli będziesz chciał iść do supermarketu, to powiesz:

"Excuse me, how can I get to the supermarket?"

Lub:

"Excuse me, could you tell me the way to the supermarket, please?"

Jeśli zaś nie wiesz, czy jakiś supermarket jest w ogóle w pobliżu, to zapytasz właśnie o to: "Excuse me, is there a supermarket near here?".

Is there a supermarket near here?
Czy jest w pobliżu supermarket?

…przy czym „near here” będzie właśnie znaczyło „w pobliżu”. Żeby odpowiedzieć na te pytania, potrzebujemy jeszcze kilku słówek i zwrotów.

Po pierwsze: kierunki, czyli lewa i prawa.

left
lewa
right
prawa

Po drugie: przyimki.

in
tu: na (np. jakiejś ulicy)
near
blisko, obok
next to
obok
opposite
naprzeciwko
between
pomiędzy
in front of
przed
behind
za
on the corner
na rogu

Po trzecie: instrukcje.

go left
idź w lewo
go right
idź w prawo
go straight on
idź prosto
go down … street
idź ulicą …
Take the first turning right.
Skręć w pierwszą ulicę w prawo.
Take the second turning left.
Skręć w drugą ulicę w lewo.
go past
miń
cross the street
przejdź przez ulicę
go to the lights
idź do świateł

Podam Ci kilka przykładowych zdań, które mogłyby być odpowiedzią na wspomniane wyżej pytania.

"Excuse me, how can I get to the supermarket?"

Go down Oxford Street.
Idź prosto Oxfrod Street.
Take the second turning right.
Skręć w drugą ulicę w prawo.
Cross the street and walk straight on.
Przejdź przez ulicę i idź prosto.
The supermarket is on your left, between the park and the chemist’s.
Supermarket będzie po twojej lewej, między parkiem i apteką.

I pytanie: "Excuse me, is there a supermarket near here?".

Yes, it is opposite the cinema, next to the park.
Tak, jest naprzeciwko kina, obok parku.

Oczywiście zanim sobie pójdziemy do naszego upragnionego supermarketu, trzeba będzie podziękować osobie, która udzieliła nam informacji.

A zanim ja podziękuję Tobie za udział w dzisiejszej lekcji, chciałabym jeszcze opowiedzieć Ci o zasadach użycia pewnego słowa. Pojawia się ono tu i ówdzie dosyć często. Mam na myśli słówko „the”, czyli przedimek (Article) – tym razem określony.

Pamiętasz na pewno, że mówiliśmy sobie wcześniej o przedimkach nieokreślonych, czyli „a” i „an”. Używamy ich przed rzeczownikami w liczbie pojedynczej. Różnica między nimi a „the” jest taka, że tych pierwszych używamy przed takimi rzeczami, o których wspominamy po raz pierwszy (są więc nieokreślone), a tego ostatniego przed takimi rzeczami, które są bardzo określone i konkretne.

A oto kilka skondensowanych zasad:

1. Używamy „the” mówiąc o rzeczach, które zostały już wcześniej wspomniane, albo wtedy, kiedy z kontekstu wynika dokładnie o jaką rzecz nam chodzi. Na przykład:

I have a big dog. The dog is brown and white.
Mam dużego psa. Pies jest brązowo-biały.
The trousers I am wearing today are too big.
Spodnie, które mam dziś na sobie, są za duże.

2. Używamy „the” mówiąc o rzeczach, które są jedyne w swoim rodzaju.

the Sun
Słońce
the Moon
Księżyc
the Earth
Ziemia
the love of my life :)
miłość mojego życia

3. Używamy „the” przed takimi słowami jak:

the police
policja
the army
wojsko

...a także wtedy, kiedy przymiotników odpaństwowych (Polish, German, Dutch) chcemy użyć w odniesieniu do narodowości w liczbie mnogiej (np. Polacy, Niemcy, Holendrzy).

the Polish
Polacy
the Germans
Niemcy
the Dutch
Holendrzy

Używamy tego przedimka również przed nazwami państw będącymi w liczbie mnogiej czy takimi, które zawierają słowo „kingdom”, „republic” albo „states”.

the Netherlands
Holandia
the United Kingdom
Zjednoczone Królestwo
the United States of America
Stany Zjednoczone Ameryki

Poza tymi przypadkami przed nazwami państw, miast, kontynentów i innych miejsc na mapie nie stosuje się „the”.

4. Nie obejdzie się bez „the” przed wyrażeniami zawierającymi „of”, jak na przykład:

the Queen of England
Królowa Anglii

5. Nie używamy „the”, kiedy mówimy o jakichś ogólnych pojęciach, a rzeczowniki, których używamy, są w liczbie mnogiej albo niepoliczalne.

Time is money.
Czas to pieniądz.

6. Jak już zapewne wcześniej zauważyłeś, nie używamy the” przed słowami takimi jak:

home (She’s at home)
dom (Ona jest w domu)
work (I’m going to work)
praca (Idę do pracy)
school (They are at school now)
szkoła (Oni są teraz w szkole)

...czyli określającymi miejsca, w których spędzamy w życiu najwięcej czasu. Nie używamy go też przed nazwami środków lokomocji:

go by bus
jechać autobusem
travel by car
podróżować samochodem

...czy też posiłkami:

I usually have breakfast at 7:00.
Zwykle jem śniadanie o 7:00.

6. Ostatnia reguła dotyczy imion i nazwisk. Zazwyczaj nie używamy przed nimi „the”, czyli powiemy na przykład:

His name is John Smith.
On się nazywa John Smith.

Jedynym wyjątkiem jest sytuacja, w której chcemy nieformalnie powiedzieć na przykład „państwo Smith” czy „państwo Brown”. Wtedy będzie to wyglądało tak:

the Smiths
państwo Smith
the Browns
państwo Brown


Myślę, że taka porcja wiedzy Ci wystarczy jak na jeden raz. Zachęcam Cię do skorzystania z przygotowanych dla Ciebie ćwiczeń i serdecznie zapraszam na lekcję osiemnastą.

See you,
Patrycja

Ćwiczenia

Ćwiczenie 1. Exercise 1.

Przetłumacz słówka.
a)
lotnisko
b)
stacja
c)
hotel
d)
fryzjer
e)
ulica

Ćwiczenie 2. Exercise 2.

Przetłumacz zdania.
a)
Idź prosto.
b)
Skręć w drugą ulicę w lewo.
c)
Hotel jest między lotniskiem a stacją benzynową.
d)
Miń stację.
e)
Przejdź przez ulicę.

Ćwiczenie 3. Exercise 3.

Wstaw 'the' tam, gdzie to konieczne.
a)
Queen of England
b)
go by
bus
c)
United Kingdom
d)
time is
money
e)
have
breakfast

Ćwiczenie 4. Exercise 4.

Wybierz tłumaczenie.
a)
obok
b)
blisko
c)
naprzeciwko
d)
za
e)
na rogu
f)
pomiędzy
Twój bieżący wynik:
0%

Interesuje Cię więcej ćwiczeń z tego tematu? Skorzystaj z modułu Słownictwo:

Ściąga

Places in the City - Miejsca w mieście

airport lotnisko
bank bank
bus stop przystanek autobusowy
café kawiarnia
chemist’s apteka
church kościół
hairdresser’s fryzjer
hospital szpital
hotel hotel
petrol station stacja benzynowa
police station komisariat
park park
station stacja
street ulica
supermarket supermarket

Asking about the Way - Pytanie o drogę

How can I get to... Którędy dojdę...
Could you tell me the way to… Czy mógłby mnie pan pokierować do...
Is there a supermarket near here? Czy jest w pobliżu supermarket?

Directions - Wskazówki

left lewa
right prawa
in tu: na (np. jakiejś ulicy)
near blisko, obok
next to obok
opposite naprzeciwko
between pomiędzy
in front of przed
behind za
on the corner na rogu
go left idź w lewo
go right idź w prawo
go straight on idź prosto
go down … street idź ulicą…
go past miń
cross the street przejdź przez ulicę
go to the lights idź do świateł
Take the first turning right. Skręć w pierwszą ulicę w prawo.
Take the second turning left. Skręć w drugą ulicę w lewo.